La langue d'oc
Dans le passé la France était divisée en deux zones linguistiques: le nord où on parlait la langue d’oïl et de ce dialecte dérive le français actuel, et le sud, la langue d’oc.
En France, ils appellent la langue d’oc pour tout les dialectes qui sont parlent.
Cette lamgue est en danger d’extintion parce que trés peu de gens parlent la langue d’oc. Il est parlée en France, au sud de la Loir, dans les vallées occitanes du Piémont des Alpes et a la Val d’Aran ou nord-ouest, Catalogne.
La différence principale entre la langue d’oïl et la langie d’oc esta la voyelle a. Pour exemple:
En latin la mer est écrit marem, en la langue d’oïl la voyelle a devient e (mer), en la langue d’oc est écrit mar, la voyelle a ne change pas, relation proximité avec l’espagnol.
En France, ils appellent la langue d’oc pour tout les dialectes qui sont parlent.
Cette lamgue est en danger d’extintion parce que trés peu de gens parlent la langue d’oc. Il est parlée en France, au sud de la Loir, dans les vallées occitanes du Piémont des Alpes et a la Val d’Aran ou nord-ouest, Catalogne.
La différence principale entre la langue d’oïl et la langie d’oc esta la voyelle a. Pour exemple:
En latin la mer est écrit marem, en la langue d’oïl la voyelle a devient e (mer), en la langue d’oc est écrit mar, la voyelle a ne change pas, relation proximité avec l’espagnol.